FrenchEnglish

Biz from Loco Locass had a message for Olivier Primeau with his restaurant Slice Gang Pizza

We talk a lot about Quebec companies that have an English name as well as employees who do not speak French. The whole thing was triggered by a report on LCN as well as the name of Olivier Primeau's restaurant chain. Slice Gang Pizza. This one was in interview this morning at 98,5FM with Paul Arcand to talk about his companies that have names in English.

Biz publishes to give its opinion

Biz of the Loco Locass group decided to get involved by making a tweet on the subject. As we know, the rapper has always defended the French language. Olivier Primeau felt the need to respond to the publication to explain himself. Here is the exchange:

You haven't seen Olivier Primeau's restaurant which will soon open in Ste-Thérèse, here are the models with the name and the slogan:

Here's how Quebeckers pronounce the names of certain businesses

Breakfast restaurants that have a pun in their name

If all businesses had to translate their name in Quebec

The most daring Quebec and French trade names

The worst translation errors in our businesses

Quebec owners who opened a business just to name them with a play on words

A billboard that attracts a lot of attention in Montreal

Terrible translation errors that you may see

 

Keywords